翻译家陈安娜、作家傅高义获中华图书特殊贡献奖

来源: 作者:编辑 点击: 发布时间:2013-08-29 11:44:21

人民网北京8月28日电 (陈苑)8月27日,记者从第七届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式暨第二十届北京国际图书博览会开幕式上获悉,撰写《邓小平时代》的美国作家傅高义、瑞典翻译家陈安娜等6位外国作家、翻译家、出版家获得本届中华图书特殊贡献奖。

本届评奖共有6位专家从35名候选人中脱颖而出,分别是埃及翻译家穆赫森-赛义德-法尔加尼,美国作家、《邓小平时代》作者傅高义,阿根廷作家马豪恩、瑞典翻译家陈安娜、印度尼西亚出版家杨兆骥、意大利翻译家乔兰第。

瑞典翻译家陈安娜二十多年来,翻译了包括莫言、余华、苏童等中国作家的30多部作品。译作包括莫言的《红高粱》、《天堂蒜台之歌》、《生死疲劳》,余华的《活着》等。陈安娜女士是瑞典从事翻译现代中文作品的专家,是一百年以来中国首位诺贝尔文学奖获奖者莫言的获奖奠基人。陈安娜女士因工作原因无法参加颁奖仪式,她通过视频发表了自己的获奖感言,谈到了自己对中国当代文学的热爱:“中国当代文学是一座茂盛的花园,我希望在未来的岁月中,在这个花园继续工作,采摘那些色彩鲜艳、芳香馥郁的花朵,还有一些弱小与奇特的植物。”

(责任编辑:编辑)

版权及免责声明

1、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;

2、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。